【歌舞伎映画『国宝』興収100億円突破、『踊る大捜査線2』以来22年ぶりの実写日本映画快挙】

海外掲示板で、映画監督・李相日(リ・ソウジツ)氏の作品や、過去に高視聴率を記録したテレビドラマを基にした映画作品に関する意見が交わされています。在日韓国人としてのアイデンティティや、作品の背景にある文化、映像美などが評価される一方で、選出された作品に対する意外性や、過去のドラマシリーズとの関連性を指摘する声も上がっています。

出典はこちら

出典②

海外の反応(ピックアップ)

投稿者ラベル1:
この映画は、在日韓国人3世の李相日(リ・ソウジツ)が監督を務めています。在日韓国人の多くは日本に完全に同化しており、日常生活で日本語を話し、韓国語を話せない人もいます。私はこのコミュニティに魅力を感じています。在日韓国人の中には、公の場で韓国名または日本名を使用する人もいれば、北朝鮮に「忠誠」を誓い、文字通り北朝鮮のパスポートを持っている人もいます。私を追跡してください。

投稿者ラベル2:
テレビドラマがまだ30〜40%の視聴率を獲得していた時代に、大人気だったテレビドラマを基にした映画です。

投稿者ラベル3:
『国葬』は本当に素晴らしい。海外でも公開されて、実家の友達全員に見てほしい。

投稿者ラベル4:
え?「踊る大捜査線」がトップ?…マジで?ハードルが低いのか、何か見落としたのか。

投稿者ラベル5:
『国葬』は素晴らしい映画です。ストーリーも演技も素晴らしく、撮影や美的センスもすべて素晴らしい。ラストシーンでは、あまりの美しさに涙が止まりませんでした。海外でも公開されることを願っています。

投稿者ラベル6:
素晴らしい映画。日本にいて、ある程度の日本語のリスニング力があるなら、wikiでプロット/背景を読んでから見に行ってください。プロットはそれほど複雑ではなく、セリフも多いですが、簡単に理解できるでしょうし、これは本当に映画館で鑑賞すべき視覚的なスペクタクルです。舞台のシーンは本当に別格です!5/7満点!

投稿者ラベル7:
踊る大捜査線の監督はアニメファンで、ドラマ制作の際にパトレイバーなどの作品からインスピレーションを得ていました。彼は後にアニメ『PSYCHO-PASS サイコパス』を制作することになります。

投稿者ラベル8:
ああ、なるほど。その番組は見たことがありません。

投稿者ラベル9:
彼の日本語版ウィキペディアのエントリーにも韓国名が記載されています。あなたは日本語を読むことができますか?彼の名前の日本語読みが表示されています。彼の名前は漢字で書かれています。韓国語と日本語の両方に精通しているかどうかはわかりませんが、中国文化は何世紀にもわたって両方の言語に影響を与えてきました。韓国語はかつて完全に漢字で書かれていました(現在は独自のアルファベットを使用しています)が、日本語は依然として漢字を使用している唯一の主要な非中国語です(独自の考案されたアルファベット/音節とともに)。彼の名前には日本語と韓国語の両方の読み方があります。先ほど述べたように、彼の日本語名は李相日です。

投稿者ラベル10:
踊る大捜査線は1998年で、続編は2003年でした。

編集部の一言メモ

記事では、映画やドラマに対する様々な意見が寄せられました。作品の背景知識や監督のルーツに触れるコメント、過去のヒット作に驚く声、映像美やストーリー展開を絶賛する感想など、多角的な視点から作品の魅力が語られています。翻訳にあたっては、これらの多様な意見をできる限り忠実に反映するよう努めました。

出典: https://www.reddit.com/r/japan/comments/1mtm7mu/kabukithemed_film_kokuho_surpasses_10_billion_yen/

おすすめ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA